留学资讯> >

捷报 | UCSB新增27枚Offer!又是一年申请季,斯坦福大学教授致所有申请家庭的一封信:什么东西真正影响我们的一生?

2020-03-19


今日新增美本学校RD Offer


✔ 加州大学-圣塔芭芭拉(University of California, Santa Barbara)新增27枚offer

✔ 佩珀代因大学(Pepperdine University)新增1枚,共2枚

✔ 科罗拉多学院(Colorado College新增1枚


最近,各个美国大学陆续发榜,棒呆留学也发布了一系列好消息:


✔ 从UIUC开始,RD放榜的号角就要吹响啦!棒呆留学捷报汇总!含最新夏校Offer~

✔ 捷报 | 棒呆留学继续收获WUSTLUCDUT-AustinUIUCUW录取,新增夏校SSP一枚,YYGS六枚!

✔ 捷报 | UChicagoJHU放榜!超牛夏校RSI录取!膜拜大神!被哈佛、斯坦福等名校青睐的大牛文书怎么写?


尽管我们收到很多Offer,但不可否认的是,这段时间必然又是一个几家欢喜几家愁的时刻。


有学生家长就和棒呆顾问吐露过:一方面真心的替拿到Offer的棒呆学生感到开心;同时,也会有点心急,因为自家孩子的Offer还在路上。


家长说:“原以为自己没有问题,但身在局中,还是做不到那么的淡定。”


看到家长不由自主的焦虑,也见证了一些ED阶段被Defer学生的沮丧,今天的文章里,棒呆留学为大家分享关于名校的一些看法:


在漫漫人生路上,大学不过是一个简单的里程碑。我们的人生,有无限的可能!


原文曾发表于《洛杉矶时报》,原题“Rejected by Stanford? You'll live”。作者:Richard H. Shaw,斯坦福大学招生和助学办主任。


以下为原文,中英文对照


THIS AFTERNOON, my office sent out over 34,000 email notifications to high school seniors who applied Regular Decision and were waiting with anticipation to learn whether they would be invited to spend the next four years at Stanford.


在今天下午,我们的招生办公室向3万4千多名申请我们普通录取的盼望着想在斯坦福度过自己四年大学生涯的高中学生发出了邮件。


Even though I have been in the admission field for over 30 years, I still feel quite a bit of pain at the end of this week (as I do each year) about the many exceptional youths who were not offered a space in the class. 


即便我已经负责招生工作长达30年之久,在这个周末,我依然为那些没能如愿以偿拿到offer的年轻人而感到遗憾。

I also expect that in the following weeks I will hear from parents who are understandably distraught that their sons and daughters with top high school class rankings, very high SAT scores and some truly impressive extracurricular accomplishments were denied entry.


同时,我也能预见到很多家长会因为自己的孩子有着十分优异的教育背景,很高的SAT成绩但最终被斯坦福拒绝而感到心烦意乱。


Clearly, I believe that a Stanford education is wonderful, but my experience suggests it’s often parents who are more upset about our admission decisions than the kids. 


我一直相信斯坦福的教育水平是无与伦比的。但我的经验告诉我,当这些孩子被斯坦福拒绝的时候,他们家长会比他们更感到沮丧。

I can relate to their concerns: I found myself getting jittery as my own daughter waited for her college application decisions. 


我能体会到这些家长的感受。当我的女儿在等待大学的录取决定时,我也曾经紧张和不安。


But given that today’s teens already have enough pressure in their lives, I wish to impart three credos to these parents.


现今的孩子们已经承受了太多的压力,在这里,我想与所有家长分享三条理念。


1

一切都是相对的!


First, it’s all relative. 


首先,一切都是相对的。


While the number admitted into the undergraduate class has remained unchanged for years, Stanford, like many of its peer schools, has had a record number of total applicants – more than 42,000. 


虽然每年录取的本科生人数已经保持不变数年之久,斯坦福像他同一级别的其他学校一样,每年会收到超过42,000份申请。


Regardless of arguments over whether too much preference is given to one category over another, thousands of students are going to be turned away, and there is no doubt that the vast majority of them could have met the demands of a Stanford education. 


先不管录取时对申请人资质的侧重和倾向问题,每年都会有数千学生会被无情的拒绝掉。毫无疑问的是,这些被拒掉的学生中,绝大多数是符合斯坦福的申请要求的。


We could, for instance, have filled incoming classes four or five times over with applicants who achieved grade point averages of 4.0 or greater.


实际上,有着GPA4.0的申请者的数量是我们实际录取人数四到五倍。


I wish there were a formula to explain who is accepted and who isn’t, but the decision-making is as much art as it is science. 


我也希望有这么一个公式来解释谁能够被录取,谁会被拒掉,但决定是否录取一名学生是一门艺术,而并非科学。


Each class is a symphony with its own distinct composition and sound; the final roster is an effort to create harmony, and that means that some extraordinary bass players don’t get a chair. 


每一个课堂就像一个交响乐团,需要其独特的组合和声音;我们的目的是营造一个和谐而多元的环境,这就意味着额外的贝斯手是没必要的。

What’s more, even among my staff there are legitimate differences about applicants. The bottom line: The world is not going to judge anyone negatively because they didn’t get into Stanford or one of our peer institutions.


另外,即便是在我的同事内部,我们也对申请者持有不同的看法和意见。


但我想告诉你们的是:世界不会因为你被斯坦福拒绝了而否定你自己的价值和努力。


2

看的长远些,未来可期


Second, celebrate the bigger picture. Despite the constant media buzz about the turbulent state of youth today, most of the applications I reviewed – as well as those reviewed by my colleagues at Stanford and elsewhere – are truly remarkable. 


即使现在的媒体称现在的年轻人是垮掉的一代,就我所审核的这些申请斯坦福的年轻人来看,他们是无与伦比的出色。


And in most cases, those denied admission to some schools are admitted to others. 


通常来说,这些被我们拒绝的学生最终会被其他同一级别的大学录取。


The transition from high school to college is a monumental turning point, and it’s more important to focus on how a young adult is moving on to a new stage than where that stage happens to be. 


从高中升入大学,是人生的一个重要的里程碑。对于年轻人来说,如何完成这个转变而从此走上人生新的阶段要比在哪里完成重要得多。


This is the moment when parents should mark the success of their children and rejoice in the excitement that the next four years will bring.


在这个时候,家长们需要注重自己孩子取得的成就以及享受他大学四年中带来的惊喜。


3

教育成就人,而不是名牌大学


And that leads to my final point: Education is what a student makes of it. Of course, certain schools have resources that others don’t, but they all offer opportunities to learnand to grow.


这就要提到我要说的最后一点上了:教育成就人。


不可否认,不同的大学之间教育资源的差距是存在的,但他们都能给予学生学习和成长的资源和空间。


I am reminded of a teenager graduating high school in Sunnyvale, Calif., in 1975, who applied to only Stanford and one other school. 


He was understandably disappointed when denied admission here, but he later excelled as an undergraduate at the distinguished university across San Francisco Bay, UC Berkeley.


这让我想起了1975年加州Sunnyvale的一名高中毕业生。他申请了斯坦福和另外一所学校。


当他得知被斯坦福拒绝之后十分沮丧,但后来他却被另一所名校,加州大学伯克利录取了。


He went on to earn a doctorate at the Massachusetts Institute of Technology and to become a research scientist at the Carnegie Institution of Washington and an adjunct professor at Johns Hopkins. In 2003, he joined the Stanford University School of Medicine and was the co‐winner of the Nobel Prize in physiology or medicine in 2006.


他后来在MIT完成了他的博士学位,随后成为了华盛顿的卡内基学院的研究员和约翰霍普金斯大学的教授。2003年,他加入了斯坦福的医学院,并在2006年获得了诺贝尔奖。


Andrew Fire is not atypical when it comes to Stanford applicants. Nor for that matter is John Etchemendy, the Stanford provost and philosophy professor who also was denied admission as an undergraduate.


Andrew Fire在当年申请斯坦福的学生中,并没有什么过人之处。现在的斯坦福哲学教授John Etchemendy当初也没能拿到斯坦福本科的offer。


Nor are any of the thousands of others who aren’t accepted to Stanford and go on to have fulfilling lives.


实际上,他们和所有被斯坦福拒绝过,但仍然取得了辉煌的人生成就的人一样。


An undergraduate degree from Stanford, or an Ivy League college, may well end up being only one line at the bottom of a resume. 


一个斯坦福的本科学位,亦或是任何一所常青藤盟校的本科学位,在漫长的岁月中只会成为你简历中的最不起眼的一行字而已。


What parents and college applicants across the country need to remember is that the news they receive, whether good or bad, is but a single step on a much longer journey.


所有正在申请大学的学生和家长应该懂得的是,不论你是被录取了还是拒绝了,进入大学,相对于漫漫人生路来说,只是一个简单的纪念碑。


但不可否认的是,越早越充分的准备才会对最终结果和孩子个人成长带来积极正面的作用,犹豫和无畏的担忧只能耽误时间和错过机会。


作为深耕于留学行业十多年,经历了许多申请季和学生指导的专业留学机构,棒呆有丰富的经验,也有成熟的服务体系和模块,来帮助不同阶段和基础的孩子。


我们的顾问会提早预判问题,并及时提醒学生,第一时间协助学生解决问题,匹配相关的资源对接,排除疑虑,成为学生和家长最强有力的后盾。


如果您想要了解更多留学规划申请内容,请长按扫描下方二维码,免费预约棒呆留学顾问咨询。


扫码填表

预约专业顾问↓↓↓


平台官网:www.bonday.com

咨询/预约:400-0860-711 

微信号:bdbonday



您可能感兴趣的文章

关注棒呆美本精选

arrow

即刻获得
每日新鲜留学资讯

棒呆美本精选
在线免费咨询
400-086-0711
APP微信微博
APP
棒呆APP

一款留学党不可错过的APP

WeChat
微信顾问

棒呆国际教育高端北美申请顾问

weibo
微博服务号

最新留学动态早知道